Le Chef et son équipe seront ravis de vous proposer un menu végétarien, n’hésitez pas à demander à notre maitre d’hôtel pour plus d’informations.
Tout changement dans ce menu implique un supplément de 8€
Any change to this menu involves a extra charge of €8
Amuse-Bouche
Moules de Bouchot
Cuite façon marinière, tortellinis de légumes de saison, pesto basilic et bergamotte
Mussels “marinières”, seasonal vegetable tortellini, basil pesto and bergamot
______
Omble Chevalier
Le filet juste saisi, rouleaux de pomme de terre, sauce grenobloise, et duo d’ail
Char, potatoes, Grenoble style sauce (capers, lemon, butter and parsley), garlic in two ways
_______
Fromages
Le chariot de fromages de nos régions (supplément 18€)
Selection of Regional Cheeses (extra 18€)
_______
Agrumes
En déclinaison, crémeux citron, sorbet agrumes et crumble
Citrus in different ways, creamy lemon, citrus fruit sorbet and crumble
Mignardises
Tout changement dans ce menu implique un supplément de 8€
Any change to this menu involves a extra charge of €8
Amuse-Bouche
Le Foie Gras
En trompe l’œil, coing, vanille et brioche perdue
Duck foie gras, quince,, vanilla and “brioche perdue”
_______
Volaille fermière
En deux façon basse température, mousseline de volaille, déclinaison de champignons,
émulsion persil
chicken in two ways low temperature, chicken mousseline, mushrooms and parsley emulsion
_______
Fromages
Le Chariot de fromages de nos régions (supplément 18€)
Selection of Regional Cheeses (extra 18€)
_______
Poire Williams
En soufflé, noisette du Piémont et sorbet poire
Piemont hazelnut and pear sorbet
Mignardises
servi pour l’ensemble de la table et uniquement pour le dîner
served for the whole table and only for dinner
Amuse-Bouche
Le Foie Gras
En trompe l’œil, coing, vanille et brioche perdue
Duck foie gras, quince ,vanilla and “brioche perdue”
_______
Moules de Bouchot
Cuite façon marinière, tortellinis de légumes de saison, pesto basilic et bergamotte
Mussels “marinières”, seasonal vegetable tortellini, basil pesto and bergamot
_______
Omble Chevalier
Le filet juste saisi, rouleaux de pomme de terre, grenobloise à ma façon, et duo d’ail
Char, potatoes, Grenoble style sauce (capers, lemon, butter and parsley), garlic in two ways
_______
Volaille fermière
En deux façon basse température, mousseline de volaille, déclinaison de champignons,
émulsion persil
chicken in two ways low temperature, chicken mousseline, mushrooms and parsley emulsion
_______
Fromages
Le Chariot de fromages de nos régions
Selection of Regional Cheeses
_______
Pré-Dessert
_______
Agrumes
En déclinaison, crémeux citron, sorbet agrumes et son crumble
Citrus in different ways, creamy lemon, citrus fruit sorbet and crumble
Mignardises