Le Chef et son équipe seront ravis de vous proposer un menu végétarien, n’hésitez pas à demander à notre maitre d’hôtel pour plus d’informations.
Tout changement dans ce menu implique un supplément de 8€
Any change to this menu involves a extra charge of €8
Amuse-Bouche
La Tomate
En différentes textures et couleurs, cardamone noire fumée et daurade façon gravlax
Tomato in different ways, smoked black cardamom, gilt-head bream like gravlax
______
La Lotte
Cuite en basse température, déclinaison de maïs, dashi et salicorne
Anglerfish cooked in law temperature, corn in different ways, dashi and glasswort
_______
Fromages
Le chariot de fromages de nos régions (supplément 18€)
Selection of Regional Cheeses (extra 18€)
_______
Choix du dessert à la carte
Choice of dessert from the menu
Mignardises
Tout changement dans ce menu implique un supplément de 8€
Any change to this menu involves a extra charge of €8
Amuse-Bouche
Le Foie Gras
En pressé et émulsion crémeuse, fraise gariguette et basilic
Foie gras mousse and terrine, strawberry and basil
_______
Le Bœuf de la Ferme de Clavisy
Le filet rôti, millefeuille de pomme de terre et lard fumé, oignon grelot
et émulsion ail et piment fumé
Roasted beef filet, potatoes and smoked bacon like millefeuille, onion, garlic and smoked pimento light mousse
_______
Fromages
Le Chariot de fromages de nos régions (supplément 18€)
Selection of Regional Cheeses (extra 18€)
_______
Choix du dessert à la carte
Choice of dessert from the menu
Mignardises
servi pour l’ensemble de la table et uniquement pour le dîner
served for the whole table and only for dinner
Amuse-Bouche
La Tomate
En différentes textures et couleurs, cardamone noire fumée et daurade façon gravlax
Tomato in different ways, smoked black cardamom, gilt-head bream like gravlax
_______
Le Foie Gras
En pressé et émulsion crémeuse, fraise gariguette et basilic
Foie gras mousse and terrine, strawberry and basil
_______
La Lotte
Cuite en basse température, déclinaison de maïs, dashi et salicorne
Anglerfish cooked in law temperature, corn in different ways, dashi and glasswort
_______
Le Bœuf de la Ferme de Clavisy
Le filet rôti, millefeuille de pomme de terre et lard fumé, oignon grelot
et émulsion ail et piment fumé
Roasted beef filet, potatoes and smoked bacon like millefeuille, onion, garlic and smoked pimento light mousse
_______
Fromages
Le Chariot de fromages de nos régions
Selection of Regional Cheeses
_______
Les Fruits Noirs
Crème diplomate et sorbet, biscuit pistache et blanc neige
Black berries like cream and sorbet, pistachio biscuit and egg whites
_______
Le Citron
En mousse légère et marmelade, biscuit mirliton et croustillant chocolat blanc
Lemon in light mousse and marmalade, mirliton biscuit and crispy white chocolate
Mignardises